日韩av无码中文字幕,国产午夜亚洲精品国产成人小说,成人影院午夜男女爽爽爽,欧美 亚洲 中文 国产 综合

首頁(yè) 熱點(diǎn) 要聞 國(guó)內(nèi) 產(chǎn)業(yè) 財(cái)經(jīng) 滾動(dòng) 理財(cái) 股票

飲酒陶淵明翻譯和原文及注釋_飲酒陶淵明翻譯_視焦點(diǎn)訊

2023-06-28 03:03:49 來(lái)源 : 互聯(lián)網(wǎng)

1、古詩(shī)翻譯為:居住在人世間,卻沒(méi)有車(chē)馬的喧囂。

2、問(wèn)我為何能如此,只要心志高遠(yuǎn),自然就會(huì)覺(jué)得所處地方僻靜了。

3、在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠(yuǎn)處的南山映入眼簾。


(相關(guān)資料圖)

4、山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥(niǎo),結(jié)著伴兒歸來(lái)。

5、這里面蘊(yùn)含著人生的真正意義,想要辨識(shí),卻不知怎樣表達(dá)。

6、原文:結(jié)廬在人境,而無(wú)車(chē)馬喧。

7、問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。

8、采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。

9、山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還。

10、此中有真意,欲辨已忘言。

11、出自《飲酒·結(jié)廬在人境》是晉朝大詩(shī)人陶淵明創(chuàng)作的組詩(shī)《飲酒二十首》的第五首詩(shī)。

12、這首詩(shī)主要表現(xiàn)隱居生活的情趣,寫(xiě)詩(shī)人于勞動(dòng)之余,飲酒至醉之后,在晚霞的輝映之下,在山嵐的籠罩之中,采菊東籬,遙望南山。

13、全詩(shī)情味深永,感覺(jué)和情理渾然一體,不可分割。

14、擴(kuò)展資料:創(chuàng)作背景:這首詩(shī)大約作于詩(shī)人歸田后的第十二年,即公元四一七年,正值東晉滅亡前夕。

15、作者感慨甚多,借飲酒來(lái)抒情寫(xiě)志。

16、這首詩(shī)的意境可分為兩層,前四句為一層,寫(xiě)詩(shī)人擺脫世俗煩惱后的感受。

17、后六句為一層,寫(xiě)南山的美好晚景和詩(shī)人從中獲得的無(wú)限樂(lè)趣。

18、表現(xiàn)了詩(shī)人熱愛(ài)田園生活的真情和高潔人格。

19、這首詩(shī)也是陶詩(shī)藝術(shù)風(fēng)格的一個(gè)典范代表。

20、它除了具有陶詩(shī)的一般特色之外,更富于理趣,詩(shī)句更流暢,語(yǔ)氣更自然,情貌更親切。

本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。

關(guān)鍵詞:
相關(guān)文章

最近更新
精彩推送