2023-06-25 02:47:10 來(lái)源 : 互聯(lián)網(wǎng)
1、還:返回,歸來(lái)。
2、整句釋義:暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結(jié)隊(duì)的鳥(niǎo)兒回翔遠(yuǎn)山的懷抱出自陶淵明的《飲酒·其五》。
(資料圖片僅供參考)
3、全詩(shī):結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧。
4、問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。
5、采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。
6、山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還。
7、此中有真意,欲辨已忘言。
8、譯文: 我家建在眾人聚居的繁華道,可從沒(méi)有煩神應(yīng)酬車馬喧鬧。
9、要問(wèn)我怎能如此之超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠(yuǎn)邈。
10、東墻下采擷清菊時(shí)心情徜徉,猛然抬頭喜見(jiàn)南山勝景絕妙。
11、暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結(jié)隊(duì)的鳥(niǎo)兒回翔遠(yuǎn)山的懷抱。
12、這之中隱含的人生的真理,想要說(shuō)出卻忘記了如何表達(dá)。
13、本篇是《飲酒》二十首中的第五首。
14、詩(shī)歌的主旨是展示詩(shī)人運(yùn)用魏晉玄學(xué)“得意忘象”之說(shuō)領(lǐng)悟“真意”的思維過(guò)程,富于理趣。
15、然而,它不是枯燥乏味的哲理演繹。
16、詩(shī)中寫(xiě)了悠然自得的情,也寫(xiě)了幽美淡遠(yuǎn)的景,在情景交融的境界中含蓄著萬(wàn)物各得其所、委運(yùn)任化的哲理;這哲理又被詩(shī)人提煉、濃縮到“心遠(yuǎn)地自偏”、“此中有真意”等警句,給讀者以理性的啟示,整首詩(shī)的韻調(diào)也更顯得雋秀深長(zhǎng)。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。